Menu principal :
MP3 FR
френско
Bulgare
BG MP3
Prononciation
Je suis désolé(e).
Много съжалявам.
mnogo sejalyavam.
Merci beaucoup.
Много благодаря.
mnogo blagodarya.
Je vous en remercie.
Благодаря ви за това.
blagodarya vi za tova.
Je vous remercie de tout coeur.
Благодаря ви от все сърце.
blagodarya vi ot fsé sertsé.
Je vous suis bien reconnaissant(e).
Много съм ви благодарен (благодарна).
mnogo sem vi blagodaren (blagodarna).
Vous êtes bien aimable.
Много сте любезен (любезна).
mnogo sté lyoubézén (lyoubézna).
Je suppose que ...
Предполагам, че ...
prétpolagam, tché ...
Je suppose qu'il viendra.
Предполагам, че ще дойде.
prétpolagam, tché chté doïdé.
C'était à prévoir!
Това се предполагаше!
Тоvа сé prédpоlаgаché!
GRAMMAIRE
Ce mois ci nous allons parler du pronom pronominal.
Alors qu'en français il y en a un par personne, en bulgare c'est le même pour toutes les personnes mais il diffère si il est direct ou indirect.
Si il est direct, du genre : je me baigne ... ils se baignent, ce sera аз се кьпя ... те се кьпят az sé kepya ... té sé kepyat.
Si il est indirect, du genre : je me suis acheté ... ils se sont achetés, ce sera аз си купих ... те си купиха az si koupih ... té si koupiha.